شیوه نامه نگارش مقالات-فرهنگنامه فلسفه
لینک دریافت (فایل ورد)
ضوابط تدوین و پذیرش مقالات در سایت فرهنگنامه تخصصی فلسفه
|
الف- ضوابط تدوین مقاله
- مقالات ارسالی باید در حوزه فلسفه و موضوعات مرتبط با آن باشد.
- این سایت در شرایط مالی نیست که بابت مقالات هزینه ای را به نویسندگان بپردازد.
- نویسندگان باید تا حد امکان از منابع جامع و بروز استفاده کنند.
- رعایت اخلاق علمی در ارجاعات و ذکر منابع مورد استفاده الزامی می باشد.
- مقالات پس از نگارش باید جهت داوری و تأیید به ایمیل (Email) سایت فرهنگنامه فلسفه ارسال شود.
- فایل اصلی مقاله باید در دو نسخه در قالب (word 2007 / 2010) و (PDF) ارسال شود.
- به ضمیمه مقاله باید یک فایل شامل اطلاعات ذیل نیز ارسال شود: عنوان کامل مقاله/منبع ترجمه (سایت-کتاب)، نام کامل نویسنده، مرتبه ی علمی نویسنده، وابستگی سازمانی، نشانی کامل پستی+کد پستی(الزامی)، شماره تلفن ثابت و همراه، ایمیل نویسنده/نویسندگان.
- در صورتیکه مقاله بیش از یک نویسنده دارد مسئول مکاتبه مشخص شود.
- ایمیل رسمی سایت فرهنگنامه فلسفه : Ep@New-Philosophy.ir
- مدت زمان داوری مقالات ارسالی حداقل ۲ ماه و حداکثر ۶ ماه است و از زمان ارسال مقاله تا اعلام پذیرش یا رد آن حقوق نشر آن متعلق به فرهنگنامه فلسفه است و نباید بطور هم زمان برای مجله یا سایت دیگری ارسال شود.
ب- شیوه نامه نگارش مقاله
- بدنه ی یک مقاله شامل موارد ذیل است:
الف-عنوان مقاله به زبان فارسی و انگلیسی(الزامی)
ب-نام و نام خانوادگی نویسنده/نویسندگان + دانشگاه یا سازمان
ج-چکیده مقاله حداقل ۳۰۰ و حداکثر ۱۰۰۰ کلمه : این بخش شامل بیان خلاصه ای از مطلب شما و به عنوان دیباچه ای بر موضوع محسوب می شود.
د-کلیدواژگان؛ ۵ تا ۱۰ واژه از واژگان کلیدی مقاله.
ه-متن مقاله؛ محورهای اصلی و فرعی مقاله که باید دقیق عنوان بندی شود و هر سرفصل با عدد مشخص شود، مانند:
۱٫عنوان
۱٫۱٫زیرعنوان اول
و-نتایج؛ یافته های بحث و جمع بندی مطالب مقاله.
ز-یادداشتها؛ که شامل ارجاعات، پانویس ها و توضیحات است و باید بصورت شماره دار در انتهای مقاله درج شود. در نرم افزار ورد از زبانه بالا گزینه (References) و از داخل آن (Insert Endnote) را برای یادداشت ها و ارجاعات انتخاب کنید. ارجاع به منابع در یادداشت باید به ترتیب ذیل نوشته شود: نام خانوادگی نویسنده، سال انتشار اثر: شماره صفحه؛ مثال: نوروزی، ۱۳۹۲: ۱۲۰٫
ح-منابع؛ براساس حروف الفبا – ابتدا منابع فارسی و بعد منابع به دیگر زبان ها نوشته شوند- به روش ذیل:
کتاب:
نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده، نام کتاب بصورت بولد و ایتالیک، محل نشر، ناشر: سال نشر.
مثال: نوروزی، فرشاد، فلسفه کلاسیک، تهران، انتشارات فلسفه نو: ۱۳۹۲٫
نشریه:
نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده، نام مقاله داخل پرانتز نام نشریه بصورت بولد و ایتالیک، شماره ی نشریه، صفحات مقاله (از ص تا ص) سال نشر.
مثال: نوروزی، فرشاد، (بررسی تحلیلی فلسفه افلاطون) فلسفه نو ، ۱۰، از ۹۸ تا ۱۱۰ ، ۱۳۹۲٫
سایت های اینترنتی:
نام خانوادگی نویسنده، نام نویسنده، عنوان بصورت ایتالیک و بولد، تاریخ اخذ مقاله از سایت: نشانی اینترنتی
نوروزی، فرشاد، بررسی فلسفه تالس، ۳/۲/۹۲: www.new-philosophy.ir/?post=9910
پذیرش مقالات ترجمه شده
الف- بخش اصطلاحات و مکاتب و فلاسفه فرهنگنامه
در حال حاضر متون ترجمه شده (از زبان انگلیسی) برای فرهنگنامه تنها از دو سایت ذیل پذیرفته می شود:
دانشنامه فلسفی استنفورد:
دایره المعارف اینترنتی فلسفه:
ب- بخش مستندات
این بخش شامل مقالات و یادداشت های فلاسفه است که مستقیماً به زبان فارسی برگردانده شده اند. محدودویتی در این بخش وجود ندارد.
ضوابط بخش ترجمه
- ترجمه باید به زبان روان فارسی ضمن وفاداری به متن اصلی صورت گیرد.
- متن اصلی باید بصورت ( PDF و Word 2007-2010) به ایمیل سایت فرهنگنامه تخصصی فلسفه ارسال شود:
- تمامی ارجاعات باید در انتهای مقاله درج شود.
- یادداشتها که شامل ارجاعات، پانویس ها و توضیحات است و باید بصورت شماره دار در انتهای مقاله درج شود. در نرم افزار ورد از زبانه بالا گزینه (References) و از داخل آن (Insert Endnote) را برای یادداشت ها و ارجاعات انتخاب کنید.
- اضافات مترجم نیز در انتهای متن ذکر شود با این تفاوت که در انتهای آن باید حرف م داخل کروشه قرار گیرد؛ مثال:
۱٫ نویسنده در اینجا به مسئله وجود در فلسفه ارسطو اشاره می کند. [م]
- معادل انگلیسی مصطلحات تخصصی باید در یادداشت ها ذکر شوند.
- مقالات ارسالی با متن اصلی تطبیق داده خواهند شد.
تمامی مقالات پس از دریافت بین ۱ تا ۳ ماه داوری می شوند و پذیرش اولیه پس از یک هفته اعلام می شود.
[این متن در فروردین سال ۱۳۹۲ نوشته شده است.]